Enlaces para accesibilidad

Escritora peruana se une a la visión del Kennedy Center para salvar el planeta


Marie Arana es una escritora peruana-estadounidense que asegura tener su corazón dividido entre EEUU y su país de origen.
Marie Arana es una escritora peruana-estadounidense que asegura tener su corazón dividido entre EEUU y su país de origen.

Marie Arana es una reconocida escritora peruana-estadounidense orgullosa de sus raíces y de la oportunidad que le ha dado el Kennedy Center para promover la conservación de los bosques a través de las letras, en un programa que explora las conexiones entre el arte, la ciencia y el medio ambiente.

El Kennedy Center, uno de los centros más importantes de exposición del arte y la cultura mundial en la capital estadounidense, abre sus puertas para elevar la atención sobre la importancia de preservar los bosques y el medio ambiente.

Así lo corroboró en una entrevista con la Voz de América la escritora peruana-estadounidense Marie Arana.

“Es muy importante el esfuerzo que ha hecho el Kennedy Center para comunicar los problemas que tenemos con el medio ambiente y para ello han decidido que van a mostrarlo como parte del arte y la cultura mundial", explicó.

Escritora peruana Marie Arana participa en programa en el Kennedy Center
please wait

No media source currently available

0:00 0:03:50 0:00

"En mi caso particular es un honor ser la curadora del conversatorio donde participarán científicos, botánicos y escritores de alto nivel dedicados a trabajar sobre los problemas que enfrenta hoy en día el medio ambiente”, agregó Arana.

Bajo la premisa de que los bosques han nutrido a los humanos durante milenios y que cubren el 31 % de la superficie terrestre y albergan más del 80 % de la diversidad, el Kennedy Center puso manos a la obra para explorar la relación simbiótica entre los bosques y los seres humanos a través de dos semanas de programas gratuitos que incluyen películas, instalaciones artísticas, conversatorios, entre otras disciplinas que buscan la preservación de los bosques.

El público asiste al Kennedy Center para ver ópera, teatro, escuchar música, ver exposiciones de arte, pero esta oportunidad representa “una gran responsabilidad para mí presentar literatura y estar en un lugar donde celebran las artes y ahora le ponen interés a la literatura, a las letras, enfocadas en la preservación del medio ambiente”, asegura la escritora y curadora de la serie Tree Talks (Los árboles hablan) que forma parte de Reach the Forest (Llegar al bosque).

Esta iniciativa del Kennedy Center es parte de una amplia programación prevista para 10 años de duración, con el propósito de concientizar al público sobre las posibles soluciones ante el cambio climático a través de una visión que involucre el compromiso artístico e innovador.

“Poesía, novelas, libros completos dedicados a los parques, a los bosques, composiciones musicales dedicadas a la naturaleza. Podemos ver todas las artes presentes en el medio ambiente sin lugar a dudas”, aseveró la escritora Marie Arana, quien se ha desempeñado como directora de literatura de la Biblioteca del Congreso y como editora de libros del Washington Post.

En los tres días de conversatorio se presentarán grandes escritores y visionarios del medio ambiente, entre los que se encuentran la novelista estadounidense Barbara Kingsolver y el escritor Richard Powers. Intelectuales y expertos explorarán la belleza y las maravillas de los bosques.

“Tomar consciencia sobre la preservación del medio ambiente y de los bosques es algo que a mí como peruano-americana me llena de orgullo porque es el legado que le vamos a dejar a nuestros hijos, nietos y en general a nuestros descendientes. No podemos dejar de vivir en nuestro planeta sin dar algo para cuidarlo. Y eso lo sabían nuestros antepasados que cuidaban tanto la tierra y eso lo debemos rescatar”, afirma la escritora.

Marie Arana: “Soy del Perú con mucho orgullo”

Marie Arana asegura que es una mezcla de indígena, española y afrodescendiente y carga todo eso en su corazón y como ella misma afirma en todo lo que escribe.

Dejó su natal Perú muy pequeña, pero a pesar de ello afirma que “desde chiquita" su mundo era totalmente peruano. Fue al instalarse en Nueva Jersey que se puso “el abrigo estadounidense” y empezó a aprender inglés y a adaptarse a este país.

“Hice todo lo necesario para tratar de avanzar en Estados Unidos, pero siempre me quedó mi corazón peruano”, afirma Arana.

De niña pensó que se dedicaría a la música, aprendió a tocar violín, piano, a bailar y cantar siguiendo los pasos de su madre, quien era música, pero fue en la escuela secundaria que empieza a estudiar idiomas y a descubrir "las maravillas de las letras".

“Empecé a escribir a los 18 años y desde ahí no he parado”, cuenta a la VOA.

Y a pesar que Marie Arana escribe en inglés encuentra su inspiración en su natal Perú, hasta donde viaja todos los años y se queda de tres a cuatro meses exclusivamente para poner en marcha su pluma.

Marie Arana tiene varios títulos que han alcanzado reconocimiento en EEUU, entre los que destacan "American chica", "Bolívar" y "Silver, sword and stone".

"Decir cuál ha sido mi libro bandera o favorito es muy difícil. Cada libro ha sido un proyecto diferente nunca he querido repetir las cosas que he hecho antes. Pero si tuviera que mencionar alguno es la biografía de Simón Bolívar que salió en 2013 y ha tenido muy buenas críticas", comenta la escritora.

Ahora Marie Arana está a punto de presentar su nueva creación "Latinoland: A Portrait of America's Largest and Least Understood Minority", un libro que habla sobre los latinos y de la gran diversidad que existe. "Nos llaman latinos, hispanos, latimex, pero no somos iguales, somos muy diferentes y eso es lo que quiero transmitir", asegura Marie Arana.

Para dar vida al libro, Arana realizó 237 entrevistas de hispanos de todos los niveles con el objetivo de mostrar la gran diversidad de los hispanos, pero que al mismo tiempo tienen algo en común que los unen.

"Podemos haber tenido experiencias y juventudes diferentes, venir de diferentes países, pero también tenemos mucho en común. Los estadounidenses piensan que todos somos iguales o todos somos mexicanos y no es así. Escribir sobte todo eso ha sido muy difícil, pero a la vez muy educativo", afirma Marie Arana.

¡Conéctate con la Voz de América! Suscríbete a nuestros canales de YouTube, WhatsApp y al newsletter. Activa las notificaciones y síguenos en Facebook, X e Instagram.

  • 16x9 Image

    Mitzi Macias

    Mitzi Macias Dancé es periodista multimedia con más de 20 años de experiencia cubriendo temas sociales, inmigración, cultura y salud, así como demás temas de interés para la comunidad latinoamericana desde EEUU. Antes de formar parte del equipo de la Voz de America trabajó por más de 12 años en el Washington Hispanic, uno de los principales periódicos dirigidos a los hispanos ubicado en la capital de Estados Unidos.

Foro

XS
SM
MD
LG